Don't try to fix me, I'm not broken
Только перводчики тх фандома могут дрочить до хрипа на неразборчивые фразы Тома Каулица. Так феерично и оразмично произносить "фуфымынды фумфым" умеет только он и больше никто








Я вот четвёртый год практически живу с ними, но разобрать такое мне по-прежнему не под силу
видимо, чтобы научиться понимать язык гуманоидов, нужно войти в непосредственный контакт с внеземным разумом


пора новую специализацию переводчиков вводить " переводчик с Каулитцевского" )))
Я вот четвёртый год практически живу с ними
ээээ?
Lady_Milla " переводчик с Каулитцевского"
Да! Вот между прочим, никто даже не догадывается, что это - тяжёлый труд. "Тяжелее только в шахте"
ээээ? Ай мин, что этих людей я слушаю почти каждый день уже четвёртый год подряд, поэтому вроде уже до нюансов можно бы было определять, ан нет)
а ты про что??))
да я и я впринципе про это)) просто подумала "вдруг я чего не знаю" ))))))))))
помедленнее, я записываю!
кстати, один милый немецкий мальчик по имени Том помог нам разгадать загадку про "фуфымынды фумфым"
это оказалась фраза "die zwischentür können sie dann aber aufmachen,ne?"